Portimao
Zobrazenie trate | Technické údaje | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rekordy | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Traťové rekordy na mokrej trati | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Informácie o trati | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Autodrómo Internacional do Algarve často prezývaný okruh Portimao je 4.692 km (2.915 mi) dlhý okruh v Portugalskom Portimau. Projekt za 195 miliónov eúr (približne 250 miliónov USD) v sebe zahŕňa okruh pre motokáry, technologický park, 5-hviezdičkový hotel, športový komplex a apartmány. 4. apríla roku 2009 max Mosley vyhlásil, že na základe kvality okruhu by mohol byť okruh v Portimao začlenený do kalendára majstrovstiev sveta F1 pod hlavičkou Veľkej Ceny Portugalska, hneď ako dojde ku komerčnej dohode s vedením F1. V októbri 2010 tímy súhlasili s pridaním Portimaa na zoznam testovacích okruhov spolu s Bahrajnom. Okruh je pre svoju konštantne vlnitú povahu podobný starému Nürburgringu či Spa-Francorchamps. Jazdec tímu A1 Portugal Filipe Albuquerque spozoroval jazdu dolu strnmým svahom a pravotočivé zákruty po cieľovej rovinke. Poznamenal tiež, že na okruhu sa dá dobre predbiehať, pretože okruh vyzerá byť dostatočne široký. Jazdec tímu A1 New Zealand Earl Bamber spozoroval, že okruh obsahuje niekoľko zákrut, ktoré majú čosi do seba. Uviedol tiež, že nová trať je trochu nebezpečná ako tomu bývalo u väčšiny okruhov zo starej školy s povahou horskej dráhy. Jazdec tímu A1 France Nicolas Prost si všimol slabý grip spôsobený čerstvo položeným asfaltom. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
História | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||